Author Archive
Posted in August 12th, 2010
Benkyo oznacza po japońsku “studiowanie”. Istnieje powszechna opinia, że japoński jest niesamowicie ciężki, a zdecydowanie się na jego studiowanie to ogromne wyzwanie. Nic bardziej błędnego! Japońska gramatyka jest bardzo łatwa i właściwie nie ma porównania z tak zagmatwaną gramatyką polską. Natomiast zapamiętywanie “krzaków” czyli znaków kanji może być doskonałą zabawą!Jak w […]
continue reading.....
Posted in August 8th, 2010
Benkyo znaczy w języku japońskim “studiowanie”. Panuje powszechna opinia, iż język japoński jest niesamowicie ciężki, a podjęcie się jego nauki to nie lada wyzwanie. Nic bardziej błędnego! Gramatyka japońska jest bardzo prosta i właściwie nie można porównywać jej z tak problematyczną gramatyką polską. Z kolei zapamiętywanie “krzaków” czyli znaków kanji może […]
continue reading.....
Posted in July 28th, 2010
Wyraz Benkyo oznacza po japońsku “studiowanie”. Istnieje powszechne zdanie, że język japoński jest niezwykle ciężki, a podjęcie się jego nauki to ogromne wyzwanie. Nic bardziej błędnego! Gramatyka japońska jest bardzo łatwa i właściwie nie ma porównania z tak problematyczną gramatyką polską. Natomiast zapamiętywanie “krzaków” czyli znaków kanji może być doskonałą zabawą!Tak jak którykolwiek […]
continue reading.....
Posted in July 27th, 2010
Benkyo znaczy w języku japońskim “studiowanie”. Istnieje powszechna opinia, że język japoński jest niesamowicie ciężki, a podjęcie się jego nauki to ogromne wyzwanie. Nie prawda. Gramatyka japońska jest dziecinnie łatwa i właściwie nie ma porównania z tak skomplikowaną gramatyką polską. Natomiast nauka “krzaczków” czyli znaków kanji (czyt. kandzi) może być doskonałą […]
continue reading.....
Posted in June 13th, 2010
Benkyo oznacza w języku japońskim “studiowanie”. Istnieje powszechna opinia, iż japoński jest niesamowicie trudny, a zdecydowanie się na jego studiowanie to ogromne wyzwanie. Nic bardziej mylnego! Japońska gramatyka jest bardzo łatwa i zdecydowanie nie można porównywać jej z tak zagmatwaną gramatyką polską. Natomiast zapamiętywanie “krzaczków” czyli znaczków kanji (czyt. kandzi) może […]
continue reading.....
Posted in June 12th, 2010
Przez ostatnie lata można zauważyć jak bardzo ulegają zmianom sposoby nauczania. Wszechobecne komputery i coraz to bardziej rozpowszechniony dostęp do sieci internetowej umożliwiają akces do prawie każdej informacji. Także uczenie się języka nie sprowadza się już do czytania grubych ksiąg i wykuwania słówek na pamięć. Rzecz jasna niektórych etapów procesu nauki nie da rady pominąć, […]
continue reading.....
Posted in May 11th, 2010
W ciągu ostatnich lat można zauważyć jak radykalnie ulegają zmianom sposoby nauczania. Wszechobecne komputery oraz coraz mocniej rozpopularyzowany dostęp do sieci internetowej oferują akces do prawie jakiejkolwiek informacji. Także nauczanie języka nie polega już na czytaniu potężnych książek i wykuwaniu słówek na pamięć. Oczywiście niektórych faz procesu nauki nie da się pominąć, jednakże dzięki nowym […]
continue reading.....
Posted in March 29th, 2010
Powiedzenie “w trosce o Twój słuch” stało się bodźcem do stworzenia audioprotetycznej pracowni AUDIOCARE Aparaty Słuchowe. Chęć pomocy osobom o ograniczonej zdolności słyszenia w odzyskaniu sprawności słyszenia, a co za tym idzie w poprawie jakości życia, stała się naszym nadrzędnym zamierzeniem. Każdy z naszych pacjentów jest wyjątkowy, a Państwa problemy są dla naszej […]
continue reading.....
Posted in February 14th, 2010
Słowo Benkyo oznacza po japońsku “studiowanie”. Istnieje powszechne zdanie, że język japoński jest niesamowicie ciężki, a zdecydowanie się na jego naukę to nie lada wyzwanie. Nic bardziej błędnego! Japońska gramatyka jest dziecinnie prosta i zdecydowanie nie można porównywać jej z tak problematyczną gramatyką języka polskiego. Z kolei nauka “krzaków” czyli znaczków kanji może być […]
continue reading.....
Posted in October 11th, 2009
Jak doskonale zdają sobie sprawę znawcy tematu bursztyn z Polski jest jednym z najbardziej wartościowych na całym świecie. Są tego świadomi nie tylko polscy specjaliści, ale także ci z innych nawet tak dalekich państw jak Japonia. Mimo, że tam cały czas palmę pierwszeństwa dzierży w sektorze biżuterii złoto białe i diament, to jednak bursztyn szczyci się również […]
continue reading.....